C’est pareil depuis le temps qu’on m’en parle il fallait bien que j’aille y faire un tour. A Wuhan il a deux magasins Métro, un a Hankou et un autre à Wuchang et hormis le fait que ce sont normalement des magasins pour acheter en gros, on peut y trouver beaucoup de produits importés. J’ai pris quelques photos dans les rayons. Désolé si elle sont un peu floues je n’ai pas mis de flash. Ici un rayon vin Français….

Ici nutella et confiture…

Du fromage miam… (regardez pas les prix ça va vous piquer les yeux…à croire qu’ils les envoient en Chronopost !!)…

Une panoplie de gâteaux qu’on trouve en France (vous pourrez certainement détecter : petit beurres, barquettes, pim’s, petits écoliers, palmitos, cookies et j’en passe)…

On peut même trouver des baguettes un peu dure et industrielle mais plutôt pas mal. Avec tout ça je me suis dis tient si on faisait des ‘dwitch. Voici le résultat de la pêche, les dwitchs, et ce que j'ai fait avec un reste de pain qui avait un peu séché pour le petit dej'…

…ça me fait saliver encore de revoir les photos. Contre toutes mes attentes le petit camembert président dans sa boîte métallique hermétique s’est révélé surprenant, à point et goûtu !
Léa a acheté des trucs chinois, des petit poissons séchés et une espèce de touffu très salé et au gout très prononcé…

Pour finir avec Métro, voici un petit jeu interactif. Il faut trouver l’erreur sur cette image (cliquez dessus pour la voir en plus grand et zoomer) :

Au retour on à passé un petit moment à la librairie Xinhua, une grosse librairie de Wuchang repartie sur 4 étages. Biensur il a des gens qui lisent comme dans le coin BD de la fnac….

La plupart des livres sont en chinois mais j’ai trouvé deux bouquins pour améliorer mon Chinois….

Le livre sur la grammaire chinoise est surprenant. Il est étonnement petit et concentre la plupart des principes grammaticaux du chinois. Le secret de ce livre réside dans le fait que tout est formalisé. Par exemple le passage du caractère au mot est formalisé selon les règles d’un automate théoriquement « infini » (qui ne l’est pas en réalité). J’adore cette façon scientifique de voir la langue !!